
"Rizzoli & Isles"
S04E05 - Dance with the Devil
22. března 1993 zemřela v důsledku výbuchu plynu mladá žena poručíka Seana Cavanaugha Linda spolu s mladým synem. Sean se z této tragédie dlouho nemohl vzpamatovat. Jak se má brzy ukázat, nejednalo se tehdy o nehodu ... Zatímco doktorku Mauru Islesovou navštěvuje její matka Hope, policisté se skládají na kolegu Calvina Ghettse, který byl právě zastřelen. Zanedlouho měl jít do důchodu... Jane Rizzoliová je nervózní: chystá se k soudu, kde bude probíhat přelíčení s vůdcem bostonského gangu Paddym Doylem, otcem její kolegyně Maury. Dozvídá se, že Paddy byl jistou dobu informátorem policie, konkrétně protidrogového oddělení, což ji velice překvapí. Později ovšem zjistí, že Paddy si tak jen chtěl zajistit snazší přístup k drogám. U soudu se Jane dozvídá, že korunní svědek Jackie Donovan právě zemřel při dopravní nehodě. Nikdo ovšem nevěří, že šlo skutečně o nehodu. Paddy má dlouhé prsty i když sedí za mřížemi. Doyle je k všeobecné nevoli propuštěn na kauci a hned to jde oslavit se svými přívrženci ... Ukáže se, že právě zastřelený Calvin Ghetts kdysi vyšetřoval smrt Cavanaughovy rodiny. Detektiv Frost spolu s Maurou navštěvují jeho manželku Shirley. Domnívají se, že Calvin měl kopii Paddyho notesu, kde by mohli najít nějaké indicie, které by jim pomohly znovu ho poslat za mříže. Shirley tvrdí, že měl něco v garáži, tu ale někdo nedávno vykradl. Je tam nepořádek a – staré auto. To prý měli jako pojistku na stáří. Frost a Maura nechápou, jak by jim starý automobil mohl nějak dopomoci k penězům. Rozhodnou se tedy auto důkladně prohledat ...(TV Prima)
More informationEpisodes
It Takes a Village
Realitní agent kontroluje dům na prodej a najde ve sklepě mumifikovanou mrtvolu ženy. Ta je později identifikována jako Fran Clarková. Maura navštíví v nemocnici Jane, která se zotavuje po útoku při zatýkání nájemného vraha, a musí jí sdělit smutnou zprávu: následkem zranění potratila. Tasha ale operaci přestála a rychle se zotavuje. Za Jane přicházejí do nemocnice kolegové a rodina. Doktorka Islesová mezitím zjistí, že žena nalezená ve sklepě nezemřela přirozenou smrtí, otrávila se bolehlavem. Podivné je, že ji nikdo tak dlouho nepostrádal, přestože v domě už ležela alespoň pět let... Seržant Korsak vyslýchá otčíma oběti Howarda Amese, který vypoví, že Fran byla samotářka, téměř nevycházela z domu, neměla přátele a pracovala doma na vývoji počítačových programů. Sám ji neměl rád – byla prý zlá a se svou matkou, která zemřela na rakovinu, se neustále hádala. Vše naznačuje tomu, že Fran zřejmě spáchala sebevraždu...(TV Prima)
If You Can't Stand the Heat
V Bostone vládne neznesiteľné teplo a Jane s Maurou sa zaoberajú prípadom vraždy muža nájdeného vo vani so zvyškami ľadu. Ako sa ukáže, pred niekoľkými rokmi prišiel záhadným spôsobom k veľkým peniazom.(TV Doma)
Burden of Proof
Vražda dievčaťa, ktoré je nájdené udusené na posteli vo svojom byte v Bostone, pripomína inú, ktorá sa pred časom udiala v Plymouthe. Tamojší prokurátor odsúdil vraha a poslal ho do väzenia. Teraz sa ale sám stáva podozrivým.(TV Doma)
Foot Loose
Příliv vyplaví na břeh uříznutou nohu, poté i zbývající části těla. Policie hledá vraha a stopy vedou k léčiteli, který své pacienty údajně léčí zvukem. Indicie naznačují, že pachatelem by mohl být právě tento léčitel. Navíc se zdá, že se zrovna chystá na další oběť, svého asistenta. Nebo je všechno úplně jinak? Angela získává místo barmanky v Korsakově baru…(TV Prima)
Similar shows
About show
Detective Jane Rizzoli and Chief Medical Examiner Dr. Maura Isles team up to solve crimes in Boston.